PARTE DELANTERA DEL DISPOSITIVOComponentes del Sistema NOT014223-2 VISTA TRASERA - VISTA LATERALVS Ultra™ y VS Integra™COMPONENTESIlustraciones ACCESO
21.3 Información médicaFinalidad del dispositivo de ventilaciónLos dispositivos VS Ultra y VS Integra se han diseñado para su uso tanto en adultos com
3Descripción del dispositivo2 Descripción del dispositivo2.1 Componentes En la imagen siguiente se muestran los componentes disponibles a través de su
42.2 El dispositivo Vista frontalEl dispositivo consta de:• Un panel de control • Una zona para la conexión del tubo de aire .Figura 2: Vista frontal
5Descripción del dispositivoLa conexión del tubo de aire consta de:• Una salida de aire• Un panel de conexiones para otros componentes del tubo de air
6Figura 5: Detalle del panel de conexiones del tubo de aire de doble bifurcación.Vista trasera En la parte trasera del dispositivo debe recordarse la
7Descripción del dispositivoFigura 6: Vista trasera del dispositivo.Vista lateralAlgunos modelos de dispositivo están provistos de un conector metálic
82.3 Tubo de aire Según lo que le haya indicado el médico, utilizará uno de los siguientes modos de ventilación: • Tubo de aire de una sola bifurcaci
9Descripción del dispositivoBatería externa (opcional)La batería externa prolonga la autonomía del dispositivo cuando no está conectado a la alimentac
102.5 Panel de control del dispositivoEl panel de control del dispositivo consta de un visor y un teclado.Figura 10: Vista frontal.En la tabla siguie
11Procedimientos de conexión3 Procedimientos de conexiónColoque el dispositivo sobre una superficie plana. Asegúrese de que no haya polvo en el área,
CONEXIÓN DE LOS ACCESORIOSOpción 1: Tubo de aire de una sola bifurcación Opción 3: Tubo de aire de doble bifurcaciónBatería externaAcoplador para oxíg
12Notas:• Si el dispositivo está provisto de una batería incorporada recargable (opción disponible en el VS Integra), éste se puede utilizar sin alime
13Procedimientos de conexiónOpción 1 – Tubo de aire de una sola bifurcación1. Conecte con firmeza uno de los extremos del tubo corrugado a la salida d
14Figura 13: Conexión del tubo de aire de una sola bifurcación con válvula espiratoria y llave de presión. La siguiente Figura contiene un detalle del
15Procedimientos de conexiónUna vez conectado el tubo de aire al dispositivo, puede conectar la mascarilla al otro extremo del tubo.Opción 3 – Tubo de
163.4 Ejemplo de sistema montado en su totalidadFigura 16: Ejemplo de sistema montado en su totalidad (tubo de aire de una sola bifurcación con válvul
17Procedimientos de conexiónEn la Figura siguiente se muestra un detalle de la conexión del cable al dispositivo .Figura 18: Detalle de la conexión a
18Conexión del oxígeno suplementario (opcional)Las instrucciones de esta sección sólo son de aplicación a la conexión del oxígeno suplementario a su d
19Encendido y apagado4 Encendido y apagado4.1 EsperaCuando el dispositivo se conecta a la alimentación de red, éste entra en modo de espera. El visor
204.3 ApagadoPara apagar el dispositivo, pulse el botón durante 2 segundos. El dispositivo entra en modo de espera.Nota: si desconecta el dispositiv
21Limpieza y mantenimiento5 Limpieza y mantenimientoLe recomendamos que realice con regularidad el mantenimiento del dispositivo y los accesorios.!PRE
VS Ultra™ y VS Integra™Manual para el pacienteEspañolNOT014223-2 07 10
22!ADVERTENCIAPara evitar todo riesgo de electrocución, no sumerja nunca el dispositivo ni el cable de alimentación en agua. Desenchufe siempre el dis
23Solución de problemas6 Solución de problemasEn caso de que haya problemas en el dispositivo, se le avisa por medio de alarmas. Las instrucciones de
24Alarma de baja presión (BP)Esta alarma también indica que algún componente del circuito del paciente está mal conectado o desconectado.Conecte el ci
25Especificaciones técnicas7 Especificaciones técnicasDispositivo con marcado CE: 7.1 DimensionesL: LongitudA: AlturaP: Profundidad7.2 PesoModelo VS I
267.3 AlimentaciónAlimentación de red230/100 VAC; 50–60 Hz; 52 VA, 630 mA.Alimentación externa26 VDC; 3 A máximo.Batería incorporada (opción para el V
27Apéndice8 ApéndiceSi viaja con el ventiladorPara realizar viajes largos recomendamos que el ventilador se transporte en la bolsa de viaje con los si
29ÍndiceÍndiceAaccesorios 8, 16acoplador para oxígeno 9, 18advertencias 2alimentación 26alimentación de red 19apagado 20autonomía de la batería 12, 26
30
Líderes mundiales en medicina respiratoria y del sueño www.resmed.comProveedores de servicio*N0T014223*
VS Ultra™ y VS Integra™Manual para el pacienteEspañol
ResMed Schweiz AG Viaduktstrasse Basel, Suiza, +41 61 564 70 00. Saime SAS (Fabricante), Z.I., 25 rue de l’Etain 77176 Savigny-le-Temple, Francia. Res
iiiÍndice1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1 Definiciones 11.2 Responsabilidad del us
iv
1Introducción1 IntroducciónEl presente manual se suministra con el dispositivo que ha recibido, un ventilador médico de la gama VS. No sustituye en ni
Comentarios a estos manuales